Города, в которых будут проходить матчи чемпионата мира по футболу 2018 года, разрабатывают для гостей туристические программы, ориентируясь на запросы болельщиков. 
"Статистический турист бывает только в статистике, а в реальной жизни его не бывает. В реальной жизни они разные, и условия для них нужно создавать дифференцированные", - говорит президент РСТ Сергей Шпилько. В Российском союзе туриндустрии считают, что к гостям чемпионата нужен такой же подход, как к обычным туристам - с разными интересами, достатком и графиками поездки.

Ранее глава Ростуризма Олег Сафонов рассказал, что для болельщиков подготовлена интересная программа - между матчами они смогут ознакомиться с культурой и историей России, попробовать традиционные блюда и напитки национальной кухни.

С командой или с компанией

Как рассказал ТАСС исполнительный директор Клуба болельщиков RUSSIA UNITES Игорь Бабарыко, гостей чемпионата мира условно можно разделить на три категории.

"Первая - это те, для кого чемпионат мира является поводом посетить страну и зайти на стадион. Они едут часто с семьями либо с компаниями, для них важна безопасность, нужен спокойный маршрут с посещением матчей чемпионата. Их порядка 25-30%", - сказал Бабарыко.

В отдельную категорию выделяют также "элиту" среди футбольных болельщиков. "Это топ-менеджеры компаний, для которых чемпионат мира - не только повод посетить Россию, но и выстроить деловые контакты. По опыту Германии, их на чемпионате было почти 25%, у нас, наверное, будет поменьше - процентов 18-20", - сказал Бабарыко.

Самая многочисленная группа, по его словам, это болельщики, которые следуют за своей сборной по всему миру. "Они поедут поддерживать команду, их порядка 50% наберется. Для них гораздо менее важен комфорт. Эти люди будут интересоваться любыми активностями, связанными с футболом", - отметил исполнительный директор клуба болельщиков.

При этом Бабарыко не исключил, что обычная туристическая программа в городах тоже может заинтересовать футбольных фанатов.


Обычные люди, которые иногда "сходят с ума"

"В Петербурге культурно-познавательный, гастрономический туризм и ночные экскурсии востребованы болельщиками гораздо больше, чем какие-то специально созданные футбольные маршруты. Это показал Кубок конфедераций-2017, к которому мы создали несколько футбольных маршрутов, четко построенных на футбольных фактах. Они включали инфраструктурные объекты, имеющие отношение, например, к футбольному матчу, который проходил во время блокады. Они были востребованы, но все равно болельщик, в первую очередь, остается человеком, который, может быть, в первый раз приезжает в Петербург", - отметила заместитель председателя комитета по развитию туризма Санкт-Петербурга Нана Гвичия.

Как рассказал президент Союза болельщиков "Урала" Владимир Перетягин, вопрос посещения болельщиками туристических объектов зависит от времени их пребывания в том или ином городе. "Как правило, если время ограничено, то это центр города - там всегда есть что посмотреть, ведь самое главное - получить общее впечатление о городе. Если матч проходит далеко, берешь больше времени, чтобы познакомиться с городом, например, в Санкт-Петербург мы стараемся попасть минимум на три дня, чтобы охватить как можно больше ", - сказал он.


"Обычно болельщики летят вдвоем или компанией, ты всегда не один, это группа, которую объединяет одна цель. На самом деле все болельщики любят поесть, попить пива. Это обычные люди, которые просто на время сходят с ума", - объяснил Перетягин.

Беглое знакомство


В Екатеринбурге, самой восточной точке чемпионата, специалисты туриндустрии прогнозируют недолгое пребывание болельщиков. Директор центра развития туризма Свердловской области Эльмира Туканова рассказала, что, согласно статистике, иностранные болельщики составляют только 30% от общего числа любителей футбола, посещающих матчи.
"Я уверена, что сюда в большей степени приедут жители соседних регионов, потому что им интересно посмотреть, что такое чемпионат мира по футболу, побывать в самой гуще события, поэтому нам, прежде всего, нужно ориентироваться на них", - отметила Туканова.

 

Туристические маршруты для болельщиков предполагают краткосрочные поездки по Екатеринбургу с возможностью увидеть современный и старый город и продегустировать блюда уральской кухни.
Наплыва туристов ждут в Казани - здесь для них подготовлены несколько маршрутов и множество специальных предложений в столице Татарстана и ее окрестностях - Свияжске, Болгаре, Елабуге, Чистополе и Тетюшах.
"Я думаю, что турпоток во время чемпионата будет сумасшедшим. Мы уже в этом году оттестировали турпакеты - "Казань для настоящих мужчин", "Казан вкусов", "Казань пятью органами чувств", гастрономические маршруты. Мы уверены, что они будут востребованы ", - рассказал ТАСС председатель государственного комитета Татарстана по туризму Сергей Иванов.
В заведениях общепита туристам предложат попробовать экзотические блюда, которые они в своих странах не встретят - конину, казый (конскую колбасу), гуся, татарскую выпечку и сладости.

В Нижегородской области для гостей чемпионата подготовили несколько вариантов знакомства с регионом. Как сообщили в областном Министерстве культуры, будет три направления туров: программы приема класса luxury, межрегиональные туры - в основном из Москвы, и пешеходные и автобусно-пешеходные экскурсии по Нижнему Новгороду. Одним из главных центров притяжения всех гостей и жителей Нижнего Новгорода во время чемпионата мира по футболу станет фестиваль болельщиков FIFA или FIFAFanFest на центральной городской площади Минина и Пожарского, где находится нижегородский Кремль.


Туризм без музеев


В Саранске болельщикам предложат прогуляться пешком по центру мордовской столицы. "Мы выстраивали свои туристические предложения, исходя из того, что болельщики - это, как правило, мужчины средних лет, и классическая экскурсионная программа с посещением музеев их не совсем устроит. Судя по Кубку конфедераций, востребованными оказались пешие прогулки по городу, поэтому мы предлагаем именно такой формат, тем более Саранск очень компактно расположен", - сказала заместитель министра культуры, национальной политики, туризма и архивного дела Мордовии Марина Жулина.

Маршрут охватит площадь Тысячелетия с одним из крупнейших светомузыкальных фонтанов Поволжья, площадь Победы и Советскую площадь, где будет проходить фестиваль болельщиков FIFA. Туристам рекомендуют также посетить мордовское подворье, чтобы поучаствовать в национальных играх и кулачных боях, сфотографироваться в народных мордовских костюмах и разучить с волонтерами русские народные песни. Национальную кухню в столице Мордовии любителям футбола предложат в том числе в формате стритфуд, например, испекут толстые мордовские блины пачат из пшенной муки.

В Самаре гостей чемпионата будут ожидать теплоходные прогулки по Волге, экскурсии в бункер Сталина и на Жигулевский пивоваренный завод - традиционное место, посещаемое практически всеми болельщиками, приезжающими на футбольные матчи российских команд, рассказал ТАСС врио руководителя департамента туризма Самарской области Михаил Мальцев.
Он уверен, что проблем с питанием не будет даже для иностранных болельщиков, которые не знакомы с русской кухней. "Проблема непривычной еды решается достаточно легко: в Самаре представлены как международные сетевые рестораны с привычной гостям кухней, так и местные заведения с традиционными мировыми блюдами. Кроме того, вряд ли гости города откажутся от вкуснейшей волжской рыбы и раков, которыми исторически славится Самара", - сказал Мальцев.

В Волгоградской области гостям ЧМ-2018 предложат воспользоваться одним из 100 уже разработанных экскурсионных маршрутов. "Самые востребованные - прогулки по Волге на теплоходе, рыбалка в Волго-Ахтубинской пойме и других природных парках региона, посещение лучших ресторанов города, дегустация волгоградского пива, отдых на русской вечеринке", - сообщил директор агентства развития туризма и социокультурных проектов Волгоградской области Сергей Шумихин. Он отметил также, что Волгоград приятно удивит туристов в гастрономическом отношении: в ресторанах угощают сырами собственного производства, котлетами из щуки и осетровой рыбой.
В Ростове-на-Дону болельщикам предложат посетить ипподром, зоопарк, комбинат шампанских вин и крупные производственные предприятия, а также организуют прогулки по Дону и дегустацию донской кухни.


Футбол на курорте


В Сочи отдельную туристическую программу для гостей чемпионата придумывать не было необходимости - на курорте всегда есть чем заняться, к тому же у города есть опыт приема крупного международного спортивного события.

Бывший футболист сочинского клуба "Жемчужина" и сборной Грузии Гоча Гогричиани, забивший за карьеру более 70 голов, советует обязательно прогуляться по набережной. "Конечно, у нас есть рестораны, есть спортбары, где можно в хорошей компании посмотреть футбол, еще надеемся, что приедут хорошие артисты в наши театры, чтобы гостям было куда сходить. У нас очень красивая набережная, и если человека что-то тревожит, то хорошо, когда есть такое место, куда можно прийти, посмотреть на море и успокоиться", - отметил он.

Любители природы и прогулок, если позволят сроки пребывания, смогут отправиться в поход по туристическим тропам Кавказского природного заповедника в районе Сочи, побывать во всех климатических зонах от субтропиков до альпийских лугов и снежных вершин, увидеть удивительно красивые озера, реки и заповедные рощи. На кордоне в Красной Поляне расположен вольерный комплекс, где в условиях, приближенных к природным, живут зубры, лисы, олени и другие животные.

Приятный отдых на море обещает и Калининград. "Я полагаю, что востребованными, скорее всего, будут экскурсионные программы, поскольку город с интересной исторической судьбой. И все-таки мы находимся на берегу моря, и это летнее время, поэтому, скорее всего, людей будет интересовать в том числе побережье", - отметила представитель калининградского некоммерческого партнерства содействия развитию сообщества профессиональных менеджеров сферы туризма "Клуб гостеприимства", гендиректор туркомпании "Балтма турс" Марина Друтман.

Музеи Калининграда во время проведения игр будут работать до шести часов утра, на острове имени Иммануила Канта планируется развернуть кинотеатры под открытым небом с демонстрацией фильмов тех стран, чьи команды приедут в Калининград. Будут представлены специальные маршруты - "Пивной" по ресторанам Калининграда, "Мистический Кенигсберг" - прогулки по ночному городу, а также "места для поцелуев" для влюбленных пар.

Барьер иностранных языков преодолим

Многие представители индустрии гостеприимства опасаются, что главной проблемой для иностранных болельщиков в российских городах будет языковой барьер. "В Калининграде с точки зрения специфики самого города, конечно, говорящих на немецком и английском языках можно найти, а вот испаноговорящих - уже сложно", - отметила Друтман, заметив, что болельщики и туристы, прибывающие из испаноговорящих стран, как правило английским владеют очень слабо.

Это опасение разделяет исполнительный директор Клуба болельщиков RUSSIA UNITES Игорь Бабарыко. "Вопрос в том, что болельщик, который приедет, будет нуждаться, чтобы все услуги ему предоставляли в его собственной языковой среде. С этим большие проблемы: если английский язык в центрах еще есть, хотя тоже не везде, то с испанским, французским и немецким все гораздо хуже. Особенно большой "провал" у нас по испаноговорящим, а их приедет достаточно много - вся Южная Америка", - сказал он.

В Казани эту проблему планируют отчасти решить за счет подготовки экскурсоводов. Базовая экскурсионная программа будет на русском, английском и татарском языках, но дополнительно идет программа обучения гидов-экскурсоводов на китайском, арабском, немецком, английском и испанском.
Экскурсии по Санкт-Петербургу будут доступны гостям ЧМ-2018 на 25 языках, а городская навигация, которая уже переведена на английский язык, будет дополнена указаниями на французском и китайском языках, рассказал председатель комитета по развитию туризма города Андрей Мушкарев.
В Сочи участникам и болельщикам ЧМ-2018 решили помочь слушатели языковых курсов, которые выступят в качестве гритеров (от английского to greet - приветствовать) - добровольных гидов со знанием иностранных языков, а в Саранске начали разрабатывать разговорники, с помощью которых иностранцы смогут поддержать простейшую беседу на мордовском языке.
"Мы продолжим активно разрабатывать справочный материал для иностранцев, где самые распространенные 10-15, максимум 30 фраз будут переведены на мордовский язык. Например, приветствие на английском - "hello" и мордовское "шумбрат", - рассказал руководитель центра подготовки городских волонтеров в Саранске Кирилл Комаров.



По материалам http://tass.ru/